Fw: Kau-hoe-kong-po-sia
Fw: Kau-hoe-kong-po-sia
From: Loa Pheklian
Date: 2010-07-09 07:34:29
Cheng Tai-bun-kai e sian-poe:
眾台文界e5先輩:
E-bin si Tan Phek-siu bok-su hoe-eng hou7 Kau-hoe-kong-po-sia e phoe, hou Tai-gi-bang e sian-poe choh chham-kho.
下面是陳柏壽牧師回應hou7教會公報社e5批,hou7 台語網e5先輩作參考。
回應
教會公報3044期12頁有施俊州兄的『行入台語文學ê花園-- 紹介7本台語刊物』互人感覺著伊的熱心及努力。但是伊寫著『台文通訊』的時,及事實有sió-khóa出入。『聰美姊紀念基金會』(www.chhongbi.org)對1992年一直到2004年的足足十二年久,用真濟精神來主辦、發行這個雜誌,但是該文內面一字不提,互我想著國民黨黨史將李登輝先生12年主政的歷史完全刪除同款。這種歷史的報導我感覺真無公平。敬請澄清。多謝。
陳柏壽牧師 敬上
聰美姊紀念基金會總幹事
Re: Re: [tgb] Fw: Kau-hoe-kong-po-sia
From: 施俊州
Date: 2010-07-09 14:24:49
陳牧師平安: 簡單會--2-句 tō 好. 針對你講我無寫 tio̍h 聰美姊基金會, chit 點 khah 單純; 有寫無寫, 讀原文 tō 知 (手頭無教會公報 ê 朋友請讀附件). 無寫 ê「動機」tō khah àm-sàm, m-koh 絕對 m̄是我 m̄ 知貴基金會 tī chit 段期間 (1992-) 對 TBTS ê 貢獻.
我無想 beh ke 替 ka-tī 卸責任, kan-na 舉 2 chân 人 kā lán 邀稿 ê 例來比 tō 好. 你讀 ê chit 篇, 是公報社惠淑姊--a kā lán 邀--ê. I 講字數 1200 字; kah 尾, mā 是寫 kah 1 千 6-7 百字, koh 感覺無夠. 第二例是文學館出版 ê 年鑑, 我寫 1 篇〈2008 台語文學創作概述〉; kā lán 邀稿 ê 人文學館 ê 館員林佩蓉. 起頭 i 講字數 ān 4-5000 字. 我講〈研究概述〉ài 另外叫人寫, 字數 siōng 無 ài 7-8000 字 (2008 1 冬, 台文界創作文集出 18-9 本); 2 項條件有 ha̍h, 我 chiah「有法度」寫. 結局, 寫萬 5 字 péng--過. 重點是, khah「hiam」ê 所在 lóng 去 hō͘ 人 thâi 掉--a (文學館 ê 理由是「篇幅有限」、「比客語的部分多很多了」). 講老實話, 後--來想想--leh 我 m̄是足 siūⁿ-khì--ê. Lín bǒ-ài hō͘ 我做 pháiⁿ-lâng, 我名聲顛倒 ē khah 好. (苦憐, 文學界 ! 台文界 ?) 所以陳牧師, 你 kā lán 指正, lán ài 感謝、歡喜 to tio̍h. 因為 tī 良性批評 ê 對話當中, 批評者「能量」有 lōa 強, hǒng 批評 ê 人「能量」tō 有 lōa 強. Che 是我做 1 位評論者, 「自我安慰」ê 心理建設.
附件有 1 篇〈台語文學運動參考年表: 草稿〉, 是我chit 5 冬寫論文、讀台語冊, ná 讀 ná 論 ná 寫 ê 筆記. 運動期以後(1989-) , thǎu 是前 2 年 (2005-2006)寫--ê khah chē, 是 kui 篇年表 siōng「簡略」ê 部分 (日本時代 mā 無夠額, 因為我 ê 論文題目, 是針對戰後前運動期) Lín ē-sái phah keyword「Chhong-bi」、「聰美」查看 māi. 我 m̄-chiah 講, 陳牧師批評我 ká-ná 國民黨對待李登輝 án-ne 是無公平--ê, bē-su 我施 á 俊州 5 冬 kan-na 寫 chit 篇千 7 字 ê 文章 niâ.
平安進步
〈2008 台語文學創作概述〉完整版: http://blog.roodo.com/taigism/archives/11025111.html
感謝秉輝兄 kā lán 提醒陳牧師對 lán ê 文章有意見.
俊州
Loa Pheklian 於 2010年7月9日上午7:34 寫道:
Cheng Tai-bun-kai e sian-poe:
眾台文界e5先輩:
E-bin si Tan Phek-siu bok-su hoe-eng hou7 Kau-hoe-kong-po-sia e phoe, hou Tai-gi-bang e sian-poe choh chham-kho.
下面是陳柏壽牧師回應hou7教會公報社e5批,hou7 台語網e5先輩作參考。
回應
教會公報3044期12頁有施俊州兄的『行入台語文學ê花園-- 紹介7本台語刊物』互人感覺著伊的熱心及努力。但是伊寫著『台文通訊』的時,及事實有sió-khóa出入。『聰美姊紀念基金會』(www.chhongbi.org)對1992年一直到2004年的足足十二年久,用真濟精神來主辦、發行這個雜誌,但是該文內面一字不提,互我想著國民黨黨史將李登輝先生12年主政的歷史完全刪除同款。這種歷史的報導我感覺真無公平。敬請澄清。多謝。
陳柏壽牧師 敬上
聰美姊紀念基金會總幹事
--
您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。
如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。
如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。
如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW。
Re: Re: [tgb] Fw: Kau-hoe-kong-po-sia
From:
Date: 2010-07-11 01:10:44
ChunchiuN hiaN pengan, Chin tosia li ka goa e hoephoe.
ChhiaN li po-tiong giok-the. Lan chohoe kesiok ui Taigi lai phapiaN.
Kamsia
Tan Pheksiu siong
-----Original Message-----
From: 施俊州
To: Loa Pheklian
Cc: taigu ; burtontan
Sent: Thu, Jul 8, 2010 7:24 pm
Subject: Re: [tgb] Fw: Kau-hoe-kong-po-sia
陳牧師平安:
簡單會--2-句 tō 好. 針對你講我無寫 tio̍h 聰美姊基金會, chit 點 khah 單純; 有寫無寫, 讀原文 tō 知 (手頭無教會公報 ê 朋友請讀附件). 無寫 ê「動機」tō khah àm-sàm, m-koh 絕對 m̄是我 m̄ 知貴基金會 tī chit 段期間 (1992-) 對 TBTS ê 貢獻.
我無想 beh ke 替 ka-tī 卸責任, kan-na 舉 2 chân 人 kā lán 邀稿 ê 例來比 tō 好. 你讀 ê chit 篇, 是公報社惠淑姊--a kā lán 邀--ê. I 講字數 1200 字; kah 尾, mā 是寫 kah 1 千 6-7 百字, koh 感覺無夠. 第二例是文學館出版 ê 年鑑, 我寫 1 篇〈2008 台語文學創作概述〉; kā lán 邀稿 ê 人文學館 ê 館員林佩蓉. 起頭 i 講字數 ān 4-5000 字. 我講〈研究概述〉ài 另外叫人寫, 字數 siōng 無 ài 7-8000 字 (2008 1 冬, 台文界創作文集出 18-9 本); 2 項條件有 ha̍h, 我 chiah「有法度」寫. 結局, 寫萬 5 字 péng--過. 重點是, khah「hiam」ê 所在 lóng 去 hō͘ 人 thâi 掉--a (文學館 ê 理由是「篇幅有限」、「比客語的部分多很多了」). 講老實話, 後--來想想--leh 我 m̄是足 siūⁿ-khì--ê. Lín bǒ-ài hō͘ 我做 pháiⁿ-lâng, 我名聲顛倒 ē khah 好. (苦憐, 文學界 ! 台文界 ?) 所以陳牧師, 你 kā lán 指正, lán ài 感謝、歡喜 to tio̍h. 因為 tī 良性批評 ê 對話當中, 批評者「能量」有 lōa 強, hǒng 批評 ê 人「能量」tō 有 lōa 強. Che 是我做 1 位評論者, 「自我安慰」ê 心理建設.
附件有 1 篇〈台語文學運動參考年表: 草稿〉, 是我chit 5 冬寫論文、讀台語冊, ná 讀 ná 論 ná 寫 ê 筆記. 運動期以後(1989-) , thǎu 是前 2 年 (2005-2006)寫--ê khah chē, 是 kui 篇年表 siōng「簡略」ê 部分 (日本時代 mā 無夠額, 因為我 ê 論文題目, 是針對戰後前運動期) Lín ē-sái phah keyword「Chhong-bi」、「聰美」查看 māi. 我 m̄-chiah 講, 陳牧師批評我 ká-ná 國民黨對待李登輝 án-ne 是無公平--ê, bē-su 我施 á 俊州 5 冬 kan-na 寫 chit 篇千 7 字 ê 文章 niâ.
平安進步
〈2008 台語文學創作概述〉完整版:
http://blog.roodo.com/taigism/archives/11025111.html
感謝秉輝兄 kā lán 提醒陳牧師對 lán ê 文章有意見.
俊州
Loa Pheklian 於 2010年7月9日上午7:34 寫道:
Cheng Tai-bun-kai e sian-poe:
眾台文界e5先輩:
E-bin si Tan Phek-siu bok-su hoe-eng hou7 Kau-hoe-kong-po-sia e phoe, hou Tai-gi-bang e sian-poe choh chham-kho.
下面是陳柏壽牧師回應hou7教會公報社e5批,hou7 台語網e5先輩作參考。
回應
教會公報3044期12頁有施俊州兄的『行入台語文學ê花園-- 紹介7本台語刊物』互人感覺著伊的熱心及努力。但是伊寫著『台文通訊』的時,及事實有sió-khóa出入。『聰美姊紀念基金會』(www.chhongbi.org)對1992年一直到2004年的足足十二年久,用真濟精神來主辦、發行這個雜誌,但是該文內面一字不提,互我想著國民黨黨史將李登輝先生12年主政的歷史完全刪除同款。這種歷史的報導我感覺真無公平。敬請澄清。多謝。
陳柏壽牧師 敬上
聰美姊紀念基金會總幹事
--
您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。
如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。
如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。
如需更多選項,請造訪此群組:
Re: Re: [tgb] Fw: Kau-hoe-kong-po-sia
From: bingh tang
Date: 2010-07-12 10:34:17
俊州 hiann peng-an,It is my sincere opinion that from the viewpoint of intentionality, it is not appropriate to compare your intention and intentionality with those of KMT.Hence if merely mentioned wordcount and the number of critiques that you have written appeared to be rather weak points of your deliberation and clarification. Do not you feel so too?Truly,Peng2 hui
On 7/8/10, 施俊州 wrote:
陳牧師平安: 簡單會--2-句 tō 好. 針對你講我無寫 tio̍h 聰美姊基金會, chit 點 khah 單純; 有寫無寫, 讀原文 tō 知 (手頭無教會公報 ê 朋友請讀附件). 無寫 ê「動機」tō khah àm-sàm, m-koh 絕對 m̄是我 m̄ 知貴基金會 tī chit 段期間 (1992-) 對 TBTS ê 貢獻.
我無想 beh ke 替 ka-tī 卸責任, kan-na 舉 2 chân 人 kā lán 邀稿 ê 例來比 tō 好. 你讀 ê chit 篇, 是公報社惠淑姊--a kā lán 邀--ê. I 講字數 1200 字; kah 尾, mā 是寫 kah 1 千 6-7 百字, koh 感覺無夠. 第二例是文學館出版 ê 年鑑, 我寫 1 篇〈2008 台語文學創作概述〉; kā lán 邀稿 ê 人文學館 ê 館員林佩蓉. 起頭 i 講字數 ān 4-5000 字. 我講〈研究概述〉ài 另外叫人寫, 字數 siōng 無 ài 7-8000 字 (2008 1 冬, 台文界創作文集出 18-9 本); 2 項條件有 ha̍h, 我 chiah「有法度」寫. 結局, 寫萬 5 字 péng--過. 重點是, khah「hiam」ê 所在 lóng 去 hō͘ 人 thâi 掉--a (文學館 ê 理由是「篇幅有限」、「比客語的部分多很多了」). 講老實話, 後--來想想--leh 我 m̄是足 siūⁿ-khì--ê. Lín bǒ-ài hō͘ 我做 pháiⁿ-lâng, 我名聲顛倒 ē khah 好. (苦憐, 文學界 ! 台文界 ?) 所以陳牧師, 你 kā lán 指正, lán ài 感謝、歡喜 to tio̍h. 因為 tī 良性批評 ê 對話當中, 批評者「能量」有 lōa 強, hǒng 批評 ê 人「能量」tō 有 lōa 強. Che 是我做 1 位評論者, 「自我安慰」ê 心理建設.
附件有 1 篇〈台語文學運動參考年表: 草稿〉, 是我chit 5 冬寫論文、讀台語冊, ná 讀 ná 論 ná 寫 ê 筆記. 運動期以後(1989-) , thǎu 是前 2 年 (2005-2006)寫--ê khah chē, 是 kui 篇年表 siōng「簡略」ê 部分 (日本時代 mā 無夠額, 因為我 ê 論文題目, 是針對戰後前運動期) Lín ē-sái phah keyword「Chhong-bi」、「聰美」查看 māi. 我 m̄-chiah 講, 陳牧師批評我 ká-ná 國民黨對待李登輝 án-ne 是無公平--ê, bē-su 我施 á 俊州 5 冬 kan-na 寫 chit 篇千 7 字 ê 文章 niâ.
平安進步
〈2008 台語文學創作概述〉完整版: http://blog.roodo.com/taigism/archives/11025111.html
感謝秉輝兄 kā lán 提醒陳牧師對 lán ê 文章有意見.
俊州
Loa Pheklian 於 2010年7月9日上午7:34 寫道:
Cheng Tai-bun-kai e sian-poe: 眾台文界e5先輩:
E-bin si Tan Phek-siu bok-su hoe-eng hou7 Kau-hoe-kong-po-sia e phoe, hou Tai-gi-bang e sian-poe choh chham-kho. 下面是陳柏壽牧師回應hou7教會公報社e5批,hou7 台語網e5先輩作參考。
回應
教會公報3044期12頁有施俊州兄的『行入台語文學ê花園-- 紹介7本台語刊物』互人感覺著伊的熱心及努力。但是伊寫著『台文通訊』的時,及事實有 sió-khóa出入。『聰美姊紀念基金會』(www.chhongbi.org)對1992年一直到2004年的足足十二年久,用真濟精神來主辦、發行這個 雜誌,但是該文內面一字不提,互我想著國民黨黨史將李登輝先生12年主政的歷史完全刪除同款。這種歷史的報導我感覺真無公平。敬請澄清。多謝。
陳柏壽牧師 敬上
聰美姊紀念基金會總幹事
-- 您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。 如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。 如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至
。 如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW。
-- 您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。 如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。 如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。 如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW。