chi̍t tah bāngchì; lângkheh mn̄g kóng, "M̄ chai Hokkiàn oē kám ū phiauchún ê lômájī?"
chi̍t tah bāngchì; lângkheh mn̄g kóng, "M̄ chai Hokkiàn oē kám ū phiauchún ê lômájī?"
From: 天
Date: 2008-09-16 23:56:01
Ta̍kgê hó!
Tī bānglō͘ téng koh chhoē tio̍h chi̍t tah hōló oē bāngchì, chin chhùbī, siūⁿbeh hâm ta̍kgê hunhióng chi̍t'ē. Bāngchì tī chia: http://kaniahokkien.blogspot.com/, "kaniahokkien" hoan chò Tâigí tō sī "kanna hōló oē".
I thâu chi̍t phiⁿ thâu chi̍t toāⁿ ánne siá ê:
Kinia jit, limpeh chin hua hee. An chua ler. Eng wei kina jit, chi ler brog limpeh 'launch' liao. Solly la, limpeh iong tam pok England. Limpeh ai hor chi ler brog khua tiok tam pok 'in' ma. Lu cai la, balu ee han cheng, na si lu beh hiau kong England, beh hiau sia England, beh hiau thia England, lu tia tiok goal ee. Tapi hor, na si ee, limpeh mai iong England tua chi ler brog ee eng wei chi ler brog si kio kaniahokkien.net ma. So, limpeh kania sia hokkien nia. Bo pa ler ua liao ee.
Goá kā choán chò chiàⁿ POJ, goālâigí phah chò chhoa̍htéjī, ēkha koh ū chi̍t koá káisoeh, phah sò͘jī tāipiáu ēkha ū káisoeh:
Kin-ná-ji̍t, lín-pē chin hoaⁿ-hí. Án-choáⁿ--leh? In-ūi kin-ná-ji̍t, chit-ê brog(1)** lín-pē launch**(1)--liau(2). Solly(1)--lah, lín-pē iōng tām-po̍h(10) England(1). Lín-pē ài hō͘ chit ê brog khoàⁿ-tio̍h tām-po̍h **in**(3)--mah. Lú(4)** chai--lah, balu**(9)** ê hâng-chêng, nā-sī lú bē-hiáu-kóng England, bē-hiáu-siá England, bē-hiáu-thiaⁿ England, lú tiāⁿ-tio̍h goal**(5)--ê. Tapi(6)--ho͘ⁿh, nā-sī ē, lín-pē mài iōng England toà chit-ê brog--ê, in-ūi chit-ê brog sī kiò kaniahokkien.net--mah. So(1), lín-pē kan-niâ(7)** siá hok-kiàn niâ. Bô pa̍t-ê oā**(8)--liau ê.
1 Ùi Málai'iá chāitē enggí chioh lâi ê. 2 Lán Tâi'oân kóng "ah", in Málai'iá hōló oē kóng "liau", kah tiôchiu oē kah thàigí kāngkhoán, m̄ chai sī m̄ sī ùi hit nn̄g chióng gígiân chioh lâi ê, ahsī bânlâmgí púnté tō ū ê. In'ūi sîtāi ê koanhē, chiàukóng bô khólêng sī ùi hoâgí lâi ê.
3 Enggí, tī chia ìsù sī "toè sîkiâⁿ ē tio̍h". 4 Málai'iá toāpō͘hūn ê lâng kóng 汝 sī kah thoânthóng Lo̍kkáng oē kāngkhoán, m̄ sī "u", si "ir", m̄ koh in tī bāngló͘ téng lóng kā siá chò "u".
5 Che ìsù goá bē khaktēng, goá teh ioh sī enggí ê "goal", ìsù èngkai chhanchhiūⁿ hoâgí 完了. 6 Málaigí, "tānsī". 7 Che tiāⁿtio̍h sī tâigí ê "kanna". 8 Pin'eng lâng "oē" kóng chò "oā". Koh ū, tī chia khoàⁿ ē chhut, chit ê chokchiá i ê sûlūi lāité bô "gígiân" chit ê miâsû, kanna ū oā/oē.
9 Che "balu" tī in ê bāngchì lāi put'sî ū khoàⁿtio̍h, ìsù náchhiūⁿ sī "taⁿ" ahsī "túchiah", goá teh ioh sī ùi málaigí ê "honggiân" lâi, in'ūi sûtián lāi chhoē bô. 10 Phó͘thongsî, POJ nā siá "-h" ê só͘chāi, Málai'iá lâng in lóng siá "-k", che sī in'ūi málaigí ê koanhē, málaigí nā siá "-k" he tō sī POJ ê "-h", málaigí nā siá "-h" he tō chiàⁿsi̍t sī tī boé'á ka chi̍t ê "h"!
Piⁿ'á, chit ê bāngchì ū chi̍t ê lângkheh kóng, 'Haha, I wonder whether there are proper romanization for Hokkien or not. Well, my belated great grandma had a bible in Hokkien. Keep up the good word. Very "ho chioh".' (Haha, m̄ chai hōló oē kám ū phiauchún ê lômájī? Gún chabó͘chó͘, i íkeng khì ah, i ū chi̍t pún hōló oē Sèngchheh. Lí ài kèsio̍k siá lo̍hkhì! Chiâⁿ hóchhiò.)
Bāngchìsian hoêtap kóng, 'Hehe, i think there is no such thing. but if you could understand what i worote, then you are really good ady.' (Hehe, goá siūⁿ, bô hit khoán mi̍h lah, m̄ koh, goá siá ê lí nā khoàⁿ ū, lí tō íkeng ū kàu līhāi ah.)
aThiⁿ amchennhoan.blogspot.com