Re: [tgb]: i-keng oan-seng TP for Tailo…Eng-gi "N, nn, ou" TGSBA cha toh i-keng kai-koat ah.
Re: [tgb]: i-keng oan-seng TP for Tailo…Eng-gi "N, nn, ou" TGSBA cha toh i-keng kai-koat ah.
From: Lim Chun-iok
Date: 2008-06-30 19:58:06
Tāi-ke, pêng-an
TGSBA soàⁿ-téng ê "台語Unicode轉換工具" í-keng kái-koat Eng-gí "N, ou.nn" téng būn-tê.
Chhiáⁿ iōng khoàⁿ bāi.
Tai7-ke, peng5-an
TGSBA soann3-teng2 e5 "台語Unicode轉換工具"
i2-keng kai2-koat Eng-gi2 "N, ou. nn" teng2 bun7-te5.
Chhiann2 iong7 khoann3 bai7.
Chuniok
2008/6/30 Lim :
Seng-hian,
Tse an-ni kong--khilai gua tsin phai-se.
Gua tsiok tsa tioh ka Kiat-gak hiann tho bit-be ah.
M-ku, it-tit bo loh-tshiu khi kai.
Tsue-kiin pik-tioh, tsiah khai-si tin-tang… :)
Gua siuN, Tse m-si lang Tai-gi lang su-iau khi liau si-kan e tai-tsi. E-tang kong-hian. Gua ma tsin huann-hi.
Siong-sin pan e i-king tsiuN bang, pau-koat an-tsng thing-sik.
sin kai-e koh pau-koat, siong-ho mai kai-tioh Eng-gi e N, nn, kap ou,
tshiuN 'Number' la, 'connect' la, 'you', 'four' tsit-khuan e. m-ku, 'you' iah m-tsai beh an-tsuaN siam--khui.
http://khai.mtwww.mt.au.edu.tw/front/bin/ptdetail.phtml?Part=5
Khai
-- 基本人權:使用母語活出台灣人ê尊嚴! Lim Chun-iok http://sloan.fhl.net(台語點字) http://taigu.fhl.net http://hakka.fhl.net
http://taigi.fhl.net http://tailo.fhl.net
Re: Re: [tgb]: i-keng oan-seng TP for Tailo…Eng-gi "N, nn, ou" TGSBA cha toh i-keng kai-koat ah.
From: Lim
Date: 2008-06-30 23:06:29
Chun-iok HiaN,
Goa ki-sit ma u lioh a, kai-koat a.
Koh ai tak-ge chhi eng.
Goa kin-a-jit ti Vista + Office 2003 chhi, OK e-sai eng. Kam-sia Tian2-a2 e5 Tian-nau.
Khai
----- Original Message -----
寄件者: Lim Chun-iok
收件者: Lim
副本: Lau Seng-hian ; TGB
傳送日期: 2008年6月30日 下午 07:58
主旨: Re: [tgb]: i-keng oan-seng TP for Tailo…Eng-gi "N, nn, ou" TGSBA cha toh i-keng kai-koat ah.
Tāi-ke, pêng-an
TGSBA soàⁿ-téng ê "台語Unicode轉換工具" í-keng kái-koat Eng-gí "N, ou.nn" téng būn-tê.
Chhiáⁿ iōng khoàⁿ bāi.
Tai7-ke, peng5-an
TGSBA soann3-teng2 e5 "台語Unicode轉換工具" i2-keng kai2-koat Eng-gi2 "N, ou. nn" teng2 bun7-te5.
Chhiann2 iong7 khoann3 bai7.
Chuniok
2008/6/30 Lim :
Seng-hian,
Tse an-ni kong--khilai gua tsin
phai-se.
Gua tsiok tsa tioh ka Kiat-gak hiann tho
bit-be ah.
M-ku, it-tit bo loh-tshiu khi
kai.
Tsue-kiin pik-tioh, tsiah khai-si
tin-tang... :)
Gua siuN, Tse m-si lang Tai-gi lang su-iau
khi liau si-kan e tai-tsi. E-tang kong-hian. Gua ma tsin
huann-hi.
Siong-sin pan e i-king tsiuN bang, pau-koat
an-tsng thing-sik.
sin kai-e koh pau-koat, siong-ho mai
kai-tioh Eng-gi e N, nn, kap ou,
tshiuN 'Number' la, 'connect' la, 'you',
'four' tsit-khuan e. m-ku, 'you' iah m-tsai beh an-tsuaN
siam--khui.
[http://khai.mtwww.mt.au.edu.tw/front/bin/ptdetail.phtml?Part=5](http://khai.mtwww.mt.au.edu.tw/front/bin/ptdetail.phtml?Part=5)
Khai
clear=all>
-- 基本人權:使用母語活出台灣人ê尊嚴! Lim Chun-iok http://sloan.fhl.net(台語點字) http://taigu.fhl.net http://hakka.fhl.net http://taigi.fhl.net http://tailo.fhl.net