[koasu hunhiong] Chiu2 au7 e5 sim-siaN

From: Kei TADA
Date: 2009-12-30 23:49:10

Na u hoan m-tioh e sou-chai ma-hoan tak-ke po goa chai. To-sia! TADA ---Kang Hui7 江蕙 Chiu2 au7 e5 sim-siaN 酒後的心聲San-beng5 hai2-se3, lan2 nng7-lang5 u7 chiu3-choa7 山盟海誓 咱兩人有咒詛 ui7 choaN2-iuN5 li2 phian-phian lai5 pian3-koa3 為怎樣你 偏偏來變卦 goa2 siuN7 boe7-hiau2 li2 na2 e7 chiah hi-hoa 我想未曉 你那會這虛華 khi-phian3 liau2 goa2, chhi3-kek tioh8 goa2 欺騙了我 刺激著我 Chioh8-thau5 e7 noa7, chhiaN2 li2 ai3 siong-sin3 goa2 石頭會爛 請你愛相信我 Choe3-au7 e5 kiat-ko2 ia2-si7 bo5 khah-choah8 最後的結果 還是無較詛 geng5-sim m7 kiaN chiu2 kau7 hiong-hiong chit8-chhui3 lim hou7 ta 凝心不驚酒厚 狠狠一嘴飲乎乾 Siong7 ho2 chui3--si2, mai3 koh oah8 上好醉死 勿擱活 Goa2 bo5 chui3, goa2 bo5 chui3, bo5 chui3 啊 我無醉 我無醉 無醉 chhiaN2 li2 m7-bian2 tong5-cheng5 goa2 請你不免同情我 chiu2 na7 loh8 au5, thiaN3 jip8 sim-koaN. 酒若入喉 痛入心肝 Siong-sim e5, siong-sim e5 goa2 傷心的傷心的我 sim-cheng5 bo5 lang5 e7 chai-iaN2 心情無人會知影 chi2 u7 sio-chiu2 liau2-kai2 goa2 只有燒酒瞭解我


Re: Re: [koasu hunhiong] Chiu2 au7 e5 sim-siaN

From: Kei TADA
Date: 2009-12-31 19:37:24

U lang hoan-eng ka goa chi-to. Chin kam-sia!choaN2-iuN7 hiong5-hiong5 chui3-si2 siong-sim--e5e-bin si i-keng kai--koe e.2009/12/31 Kei TADA :

Na u hoan m-tioh e sou-chai ma-hoan tak-ke po goa chai. To-sia! TADA ---

Kang Hui7 江蕙 Chiu2 au7 e5 sim-siaN 酒後的心聲

San-beng5 hai2-se3, lan2 nng7-lang5 u7 chiu3-choa7 山盟海誓 咱兩人有咒詛

ui7 choaN2-iuN7 li2 phian-phian lai5 pian3-koa3

為怎樣你 偏偏來變卦 goa2 siuN7 boe7-hiau2 li2 na2 e7 chiah hi-hoa 我想未曉 你那會這虛華 khi-phian3 liau2 goa2, chhi3-kek tioh8 goa2 欺騙了我 刺激著我 Chioh8-thau5 e7 noa7, chhiaN2 li2 ai3 siong-sin3 goa2 石頭會爛 請你愛相信我 Choe3-au7 e5 kiat-ko2 ia2-si7 bo5 khah-choah8 最後的結果 還是無較詛 geng5-sim m7 kiaN chiu2 kau7

hiong5-hiong5 chit8-chhui3 lim hou7 ta

凝心不驚酒厚 狠狠一嘴飲乎乾 Siong7 ho2 chui3-si2, mai3 koh oah8

上好醉死 勿擱活 Goa2 bo5 chui3, goa2 bo5 chui3, bo5 chui3 啊 我無醉 我無醉 無醉 chhiaN2 li2 m7-bian2 tong5-cheng5 goa2 請你不免同情我 chiu2 na7 loh8 au5, thiaN3 jip8 sim-koaN. 酒若入喉 痛入心肝

Siong-sim--e5, siong-sim--e5 goa2

傷心的傷心的我 sim-cheng5 bo5 lang5 e7 chai-iaN2 心情無人會知影 chi2 u7 sio-chiu2 liau2-kai2 goa2 只有燒酒瞭解我


Re: RE: [tgb] Re: [koasu hunhiong] Chiu2 au7 e5 sim-siaN

From: Lah-jih Siau
Date: 2009-12-31 19:56:19

TADA sang: Kam-kak an-ni e gi-kam khah sek-hap. Lahjih Siong-sim--e5, siong-sim e5 goa2 傷心--的, 傷心的我 Siong-sim--e5, siong-sim--e5 goa2

傷心的傷心的我

-----Original Message----- From: [mailto:] On Behalf Of Kei TADA Sent: Thursday, December 31, 2009 7:37 PM To: 台語網 Subject: [tgb] Re: [koasu hunhiong] Chiu2 au7 e5 sim-siaN

U lang hoan-eng ka goa chi-to. Chin kam-sia!

choaN2-iuN7 hiong5-hiong5 chui3-si2 siong-sim--e5

e-bin si i-keng kai--koe e.

2009/12/31 Kei TADA :

Na u hoan m-tioh e sou-chai ma-hoan tak-ke po goa chai. To-sia! TADA ---

Kang Hui7 江蕙 Chiu2 au7 e5 sim-siaN 酒後的心聲

San-beng5 hai2-se3, lan2 nng7-lang5 u7 chiu3-choa7 山盟海誓 咱兩人有咒詛 ui7 choaN2-iuN7 li2 phian-phian lai5 pian3-koa3 為怎樣你 偏偏來變卦 goa2 siuN7 boe7-hiau2 li2 na2 e7 chiah hi-hoa 我想未曉 你那會這虛華 khi-phian3 liau2 goa2, chhi3-kek tioh8 goa2 欺騙了我 刺激著我 Chioh8-thau5 e7 noa7, chhiaN2 li2 ai3 siong-sin3 goa2 石頭會爛 請你愛相信我 Choe3-au7 e5 kiat-ko2 ia2-si7 bo5 khah-choah8 最後的結果 還是無較詛 geng5-sim m7 kiaN chiu2 kau7 hiong5-hiong5 chit8-chhui3 lim hou7 ta 凝心不驚酒厚 狠狠一嘴飲乎乾 Siong7 ho2 chui3-si2, mai3 koh oah8 上好醉死 勿擱活 Goa2 bo5 chui3, goa2 bo5 chui3, bo5 chui3 啊 我無醉 我無醉 無醉 chhiaN2 li2 m7-bian2 tong5-cheng5 goa2 請你不免同情我 chiu2 na7 loh8 au5, thiaN3 jip8 sim-koaN. 酒若入喉 痛入心肝 Siong-sim--e5, siong-sim--e5 goa2 傷心的傷心的我 sim-cheng5 bo5 lang5 e7 chai-iaN2 心情無人會知影 chi2 u7 sio-chiu2 liau2-kai2 goa2 只有燒酒瞭解我

--

您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通 知您。 如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。 如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。 如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW


Re: Re: [tgb] Re: [koasu hunhiong] Chiu2 au7 e5 sim-siaN

From: Kei TADA
Date: 2009-12-31 20:04:24

Lah-jih lau-su:An-ne ouh! ChiaN5 chhim!Goa u ka kai.Chin to-sia!Sin-ni khoai-lok!TADA2009/12/31 Lah-jih Siau :

TADA sang: Kam-kak an-ni e gi-kam khah sek-hap. Lahjih Siong-sim--e5, siong-sim e5 goa2 傷心--的, 傷心的我 Siong-sim--e5, siong-sim--e5 goa2

傷心的傷心的我

-----Original Message----- From: [mailto:] On Behalf Of Kei TADA Sent: Thursday, December 31, 2009 7:37 PM To: 台語網 Subject: [tgb] Re: [koasu hunhiong] Chiu2 au7 e5 sim-siaN

U lang hoan-eng ka goa chi-to. Chin kam-sia!

choaN2-iuN7 hiong5-hiong5 chui3-si2 siong-sim--e5

e-bin si i-keng kai--koe e.

2009/12/31 Kei TADA :

Na u hoan m-tioh e sou-chai ma-hoan tak-ke po goa chai. To-sia! TADA ---

Kang Hui7 江蕙 Chiu2 au7 e5 sim-siaN 酒後的心聲

San-beng5 hai2-se3, lan2 nng7-lang5 u7 chiu3-choa7 山盟海誓 咱兩人有咒詛 ui7 choaN2-iuN7 li2 phian-phian lai5 pian3-koa3 為怎樣你 偏偏來變卦 goa2 siuN7 boe7-hiau2 li2 na2 e7 chiah hi-hoa 我想未曉 你那會這虛華 khi-phian3 liau2 goa2, chhi3-kek tioh8 goa2 欺騙了我 刺激著我 Chioh8-thau5 e7 noa7, chhiaN2 li2 ai3 siong-sin3 goa2 石頭會爛 請你愛相信我 Choe3-au7 e5 kiat-ko2 ia2-si7 bo5 khah-choah8 最後的結果 還是無較詛 geng5-sim m7 kiaN chiu2 kau7 hiong5-hiong5 chit8-chhui3 lim hou7 ta 凝心不驚酒厚 狠狠一嘴飲乎乾 Siong7 ho2 chui3-si2, mai3 koh oah8 上好醉死 勿擱活 Goa2 bo5 chui3, goa2 bo5 chui3, bo5 chui3 啊 我無醉 我無醉 無醉 chhiaN2 li2 m7-bian2 tong5-cheng5 goa2 請你不免同情我 chiu2 na7 loh8 au5, thiaN3 jip8 sim-koaN. 酒若入喉 痛入心肝

Siong-sim--e5, siong-sim e5 goa2

傷心的傷心的我 sim-cheng5 bo5 lang5 e7 chai-iaN2 心情無人會知影 chi2 u7 sio-chiu2 liau2-kai2 goa2 只有燒酒瞭解我

--

您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通 知您。 如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。 如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。 如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW


Re: RE: [tgb] Re: [koasu hunhiong] Chiu2 au7 e5 sim-siaN

From: apang.chiu
Date: 2009-12-31 22:56:18

TADA sang, Lahjih hiaN :

E-bin chit-ku, goa e kam-kak kap Lahjih hiaN sio-siang.

Siong-sim--e5, siong-sim e5 goa2,

iah-to-si-kong te 2 ku "siong-sim e goa" hit-e "e5" e pian-tiau

chiaN-cho te-7-tiau (ah-si te-3-tiau).

Bong chham-kho.

 

Tengpang  

-----Original message----- From:Lah-jih Siau To:'Kei TADA' ,'台語網' Date:Thu, 31 Dec 2009 19:56:19 +0800 Subject:RE: [tgb] Re: [koasu hunhiong] Chiu2 au7 e5 sim-siaN

TADA sang: Kam-kak an-ni e gi-kam khah sek-hap. Lahjih Siong-sim--e5, siong-sim e5 goa2 傷心--的, 傷心的我 Siong-sim--e5, siong-sim--e5 goa2

傷心的傷心的我

-----Original Message----- From: [mailto:] On Behalf Of Kei TADA Sent: Thursday, December 31, 2009 7:37 PM To: 台語網 Subject: [tgb] Re: [koasu hunhiong] Chiu2 au7 e5 sim-siaN

U lang hoan-eng ka goa chi-to. Chin kam-sia!

choaN2-iuN7 hiong5-hiong5 chui3-si2 siong-sim--e5

e-bin si i-keng kai--koe e.

2009/12/31 Kei TADA :

Na u hoan m-tioh e sou-chai ma-hoan tak-ke po goa chai. To-sia! TADA ---

Kang Hui7 江蕙 Chiu2 au7 e5 sim-siaN 酒後的心聲

San-beng5 hai2-se3, lan2 nng7-lang5 u7 chiu3-choa7 山盟海誓 咱兩人有咒詛 ui7 choaN2-iuN7 li2 phian-phian lai5 pian3-koa3 為怎樣你 偏偏來變卦 goa2 siuN7 boe7-hiau2 li2 na2 e7 chiah hi-hoa 我想未曉 你那會這虛華 khi-phian3 liau2 goa2, chhi3-kek tioh8 goa2 欺騙了我 刺激著我 Chioh8-thau5 e7 noa7, chhiaN2 li2 ai3 siong-sin3 goa2 石頭會爛 請你愛相信我 Choe3-au7 e5 kiat-ko2 ia2-si7 bo5 khah-choah8 最後的結果 還是無較詛 geng5-sim m7 kiaN chiu2 kau7 hiong5-hiong5 chit8-chhui3 lim hou7 ta 凝心不驚酒厚 狠狠一嘴飲乎乾 Siong7 ho2 chui3-si2, mai3 koh oah8 上好醉死 勿擱活 Goa2 bo5 chui3, goa2 bo5 chui3, bo5 chui3 啊 我無醉 我無醉 無醉 chhiaN2 li2 m7-bian2 tong5-cheng5 goa2 請你不免同情我 chiu2 na7 loh8 au5, thiaN3 jip8 sim-koaN. 酒若入喉 痛入心肝

Siong-sim--e5, siong-sim--e5 goa2

傷心的傷心的我 sim-cheng5 bo5 lang5 e7 chai-iaN2 心情無人會知影 chi2 u7 sio-chiu2 liau2-kai2 goa2 只有燒酒瞭解我

--

您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通 知您。 如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。 如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。 如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW

--

您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。 如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。 如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。 如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW