Re: RE: hou hakkhiam
Siok-hui:
ChiaN kam-sia li hun-hiong e chu-liau.
Goa khoaN Sou-sa chiaN khiau, chiah e oh chiah kin.
Koe-khi kah hian-tai bo-kang, in long ai tui ABC oh-khi.
Chit-ma ABC chha-put-to long e-hiau a.
Goa kiaN 2 hoe hit chun ABC oh chit le-pai tioh e-haiu (toa-sio-sia long e).
I ma e-hiau sia i e POJ e Tai-gi-mia.
Goa khoaN bun-hian, pau-koa oh ABC 4 le-pai eng-kai tioh e-hiau POJ a.
Tong-jian he eng-kai si kan-ta ki-chhou nia-nia, ai ke-siok thak-sia chiah be
be-ki-tit. Ungian hiaN bat hong-mng chit ui 90 kui hoe e lau a-ma, m-na e-
hiau thak koh e-hiau sia si-koa.
Hak-khiam
On Mon, 30 Aug 2004 06:33:35 +0800, Flora wrote
> TiuN lau-su, Siau lau-su,
>
> I-ha e ki-chai keng-chhiaN chham-kho:
>
> 「聚珍堂最初的檢字工友是大樹腳人蘇沙。他非常熱心殷勤,只學習三日三夜就能讀羅
馬字。巴克禮牧師看蘇沙聰明伶俐,就派他往汕頭學習檢字一個月,嗣後回來聚珍堂工
作。」<<台灣基督長老教會百年史>>(1965:188)
>
> Siok-hui
>
> ----- Original Message -----
> From: Hak-khiam
> To: 'Siau,Lah-jih'
> Cc:
> Sent: Saturday, August 28, 2004 9:58 AM
> Subject: [TGB] RE: hou hakkhiam
>
> Peng-ti hiaN:
>
> Goa bo jin-ui LMJ phaiN oh, chong-si u alng u chit e i-kian. In
> jin-ui phaiN oh e goan-in goa kam-kak kah LMJ ah-si Tai-gi pun-sin e
> siaN-un koan-he bo toa.
>
> Chu-iau tioh-si LMJ kau-iok e si-kan bo kau. Han-ji ai oh thong-
> chio 3000 ji chiah u hoat-tou khoaN po-choa, che thong-chio ai oh 3
> tang, LMJ oh 3 le-pai 4 le-pai tioh e-sai khoaN po-cho a. Chin kan-
> tan.
>
> Hak-khiam
>
> -----Original Message-----
> From: Siau,Lah-jih [[mailto:kouhua@](<https://web.archive.org/web/20050315192904/mailto:kouhua@>)...]
> Sent: Saturday, August 28, 2004 9:49 AM
> To: TLH-Hak-khiam
> Cc:
> Subject: hou hakkhiam
>
> Hak-khiam hiaN:
>
> m-si LMJ phai-oh, si Tai-gi im-un pi Hoa-gi khah cheng-bit, in-ui
> cheng-bit tong-jian khah oh-oh, gi-gian cheng-bit si chin-pou--e,
> beh oh cheng-bit e gi-gian, tong-jian su-iau iong khah-che si-kan.
>
> e-bin ang-sek e pou-hun hou li chham-kho.
>
> Lah-jih
>
> Goa tng teh sia chit phiN bun-chiuN. I-ha si chhou-ko, Hoa-gi kah
> Tai-gi lam cho-hoe. Chong-si tak-ke bong chham-kho. Hak-khiam
>
[UTF-8?]> ?#8250; ��?��?啁�?�??��?撟脖嗾�?瘜券喟泵�?嚗��?�?擐砍?
嚗�?隞卉hiaN5 che7鈭箇?#8249;?�?擐砍??�?嚗�唾�›kioh-si7 ?phaiN2摮詨�?
�??�?嚗?996嚗?84-85嚗?礙 隤踵亦��??潛�?閮�?
�??箸?隤�?摮群i繹ng?#8250;
圈›?礙 ??典停?舐?擐砍?嚗l籀ng蝮賣?55.8儮秉??閮�?
�??箸‹澆神蝢
擐�?#8249;潮
趾hah?#8250;圈›?Che?臬› ��?hi獺u瞍W? 礙 鈭綽??#8249;交?蝻粹�??礙 ?
#8249;�?kap摮貊?璈�?嚗�?#8250;?�??閬箇�
擐砍��?ph獺i簞摮詻隞乩�‹?
曹??‹?�颱��?撠�質店�?摮貊??chit-koa蝬�?隢�?>
> 村上玉吉日據時代白話字的調查顯示一般文盲只要學羅馬字二、三週,著etang培養
充分的閱讀能力,esai kaki讀聖經、讚美歌、教會報及其它小冊子,閣etang擴大見聞。
(村上玉吉 1934﹕505,引自吳文星。1992﹕341)。Khah khiau的,親像蔡培火學三工
著ehiau,蔡培火(1923)anne講﹕
>
> 『我十四歲時,為了和遠方既不懂漢文也不懂和文的父兄通信,用了三天時間學會,
以後非常便利。如果是鄉的閑人不曾讀過書,每天費二、三個小時,大約四個星期就可以
完全學會。』
>
> 蘭大弼的口述歷史內底ma7有講到伊學習白話字的經驗(劉翠溶et al. 2002﹕
9)﹕ 『Goan ti7 主日學學習台語的羅馬字,che比學漢字khah緊ma7 khah簡單,
goan ma7 因為an-ne e-hiau 讀聖經kah唱唱詩歌。因為我自細漢讀羅馬字臺灣話,anne
etang 幫贊我學這種語言。』
--
Open WebMail Project ([http://openwebmail.org](<https://web.archive.org/web/20050315192904/http://openwebmail.org/>))
* * * * * * * * * * * * * * * * *
* Li chu-chheh e e-mail khau-cho si: "peter" .
* Beh kia phoe ho' tak-ke tioh iong chit-e khau-cho chiah kia-e-kau.
* * * * * * * * * * * * * * * * *