'prop' or 'support' is more adequate than 'grab', I think.

Kiatgak

----- Original Message ----- 
From: "wubai" 
To: "" ; 
Sent: Saturday, October 16, 2004 10:47 AM
Subject: RE: [TGB] LP


> 
> Kiat gak san
> 
> It literally means "grab the balls ", correct ?
> 
> Wubai, Tokyo
> 
> -----Original Message-----
> From:  [[mailto:]On](<https://web.archive.org/web/20041025213559/mailto:\]On>) Behalf
> Of 
> Sent: Saturday, October 16, 2004 1:28 AM
> To: wubai; 
> Subject: Re: [TGB] LP
> 
> 
> > What does this exactly mean ?
> 
> flatter.
> 
> le:. I teh ka li phou lanpha. He is flatting you.
> 
> > How to pronouce ?
> 
> phou5 lan7-pha
> 
> > Why is it "LP" ?
> 
> Lan-Pha.
> 
> Bong chhamkho.
> 
> Kiatgak
> 
> ----- Original Message -----
> From: "wubai" 
> To: 
> Sent: Friday, October 15, 2004 9:04 PM
> Subject: [TGB] LP
> 
> 
> > Taike ho !
> >
> >
> > 瑽撋閰
> >
> > What does this exactly mean ?
> > How to pronouce ?
> > Why is it "LP" ?
> >
> > Wubai, Tokyo
> > * * * * * * * * * * * * * * * * *
> > * Li chu-chheh e e-mail khau-cho si:  "wubai" .
> > * Beh kia phoe ho' tak-ke tioh iong chit-e khau-cho chiah kia-e-kau.
> > * * * * * * * * * * * * * * * * *
> >
> 
> 
> * * * * * * * * * * * * * * * * *
> * Li chu-chheh e e-mail khau-cho si:  ""
> .
> * Beh kia phoe ho' tak-ke tioh iong chit-e khau-cho chiah kia-e-kau.
> * * * * * * * * * * * * * * * * *
> 


* * * * * * * * * * * * * * * * *
* Li chu-chheh e e-mail khau-cho si:  "" .
* Beh kia phoe ho' tak-ke tioh iong chit-e khau-cho chiah kia-e-kau.
* * * * * * * * * * * * * * * * *