taigu "Henry H. Tan-Tenn"

taigu "Henry H. Tan-Tenn" 

Bok-cheng kan-na 2-e lang piau-si hi-bang khui leng-goa 1-e koan-he nng-the
e tho-lun-kun. HOTSYS i-goa oan-na e-tang tho-lun TwSoft e san-phin.

----------------------------

To Babuza:

Goa long-chong tong-i.

--Hong-giau



----- Original Message -----
From: Hokkchu 
Sent: Sunday, December 31, 2000 6:32 AM
Subject: Re: HOTSYS Iong-chia e tho-lun-kun?

> Henry,
> Lan chin cha tioh eng-kai ai u chit-khoan e "lun-toaN"(Tai-gi gi-lui
Forum).
> I'd like to write in English for clarity (though my English is so so):
> 1.What we're doing is Preservation and Revival of the Taiwan languages.
> And the latter part is more important.If we just write TOJ(LMJ) instead of
> Han-ji, without giving them new meaning/life, the languages are bound to
> die in no more than, say, 100 years. What are the benefits of using TOJ?
> First, you can give Han-ji-su5 new meanings by using TOJ. For example,
> åå­¸. If you stick to Han-gi(or Hoa-gi), you have one pronunciation and
> one meaning only.Using TOJ, you get tong5-hak8 and tong5-oh8 two terms.
> While tong-hak means you attend the same school, tong-oh means you also
> have good relations(for examples, friendship).The same applies to ç¬è©±.
> We all know there are two components in jokes: amusing and rediculous.
> So chhio-oe has it's emphasis on rediculous, while chhio-khoe, amusing.
> In this way we can have chhio-oe of different kinds: ng5sek..e,
phu2sek..e,
> ou-sek..e, ang5sek..5, and chhai2sek..e. Ang-sek..e means jokes originated
> from Communist, while chhai-sek..e has connection with the sex, but is no
> disguisting, anyway.
> 2.We should not confine our languages to Han-gi! Using TOJ we can add
> prefix/suffix/infletions////,,,,to our languages.Thus creating new rules
of
> pronunciation/syntax/ grammer,,, to Tai-oan languages, enabling them to
> world levels.
> I-siong ka tai-ke chheng-kau.
> Babuza Chu
>
> in terms of pronunciation/vocabulary/grammer/,,,,!