"Henry H. Tan-Tenn" hou taigu-bang e phoe:

ChhiaN tak-ke chu-i:

Na beh hoe Tada-san e phe, *m-thang* Cc khi Tai-pak Si-po e khau-cho
(). He si thok-chia tau-su e koan-to.

>ä¸­è¯æ°å½æå¸«åä¼ï¼
"Tiong-hoa Bin-kok Choan-kok Kau-su Hoe":

Tai-pak Si-po: "...the National Teachers' Association, which held a meeting
to discuss the matter yesterday [4/27]."

4/27 hoe-gi e agenda bo gi-bun hong-bin e the-an/su-hang:
<http://nts2.nta.tp.edu.tw/nta/>
meeting/upload/2å
¨åæå¸«æç¬¬äºå±ç¬¬ä¸æ¬¡çç£äºæè­°ç¨.doc

4/27 hoe-gi ki-lok iau-be chhut-lai:
<http://nts2.nta.tp.edu.tw/nta/meeting/title.asp>

--Hong-giau




----- Original Message -----
From: "TADA Kei" 
To: "TADA Kei" 
Cc: ; ; ;
"Taigu (Taiwanese Net)" 
Sent: Friday, May 03, 2002 8:15 PM
Subject: Re: [taigu:2486] Re: [TGB] Educators demand better Hokkien school
textbooks


> TADA Kei  hou taigu-bang e phoe:
>
> Goa koh sia-m-tioh.
> Chu Yuan-kai m si seN Chu si seN Khu.
> ï¼æ±ããã§ã¯ãªãã¦é±ããã§ãããã´ã¡ã³ãªãããï¼
>
>
> >TADA Kei  hou taigu-bang e phoe:
> >
> >Tak-ke, chin phaiN-se, goa koh sia-m-tioh.
> >
> >>P.S.1. Goa chai-iaN Chu Yuan-kai kong e "vowel sounds" si
> >> kong "un-boe"(final / rhyme).
> >> M-ku che choat-tui be-sai hoan-cho "vowel sounds".
> >
> >M-si "un-boe" si "un-bo".
> >
> >E-kha si Jit-bun loe-iong kang-khoan.
> >---
> >
> >æ¥æ¬èªã§ã®èª¬æ
> >TaipeiTimesã«æå¸«ãæ¯èªææã®ä»¶ã§æè²é¨ã«æè­°ã¨ããè¨äºãè¼ã£ã¦ãã¾ããã
> >> <http://www.taipeitimes.com/news/2002/04/28/story/0000133691>
> >
> >National Teachers' Associationï¼ä¸­è¯æ°å½æå¸«åä¼ï¼ï¼ã®æ±ããã¨
> >ããäººã®æè­°å
容ãç´¹ä»ãã¦ãã¾ãã
> >(1)å¸è²©ã®æç§æ¸ã¯ééãããã£ã¦ãä¸è²«æ§ããªãã
> >(2)ãã¼ã­ã¼èªã¯ãæ¥æ¬ã¨å½æ°å
ã«ãã£ã¦å¼¾å§ããã¦ããã
> >(3)15ã®å­é³ã¨30ã®æ¯é³ããã¤ãã¼ã­ã¼èªãæ­£ãã表è¨ããããã«ã¯ã
> >æ¼¢å­ã使ãã¹ãã§ããã
> >
> >ã¨ä¸»å¼µãã¦ãã¾ãã
> >
> >ã¾ãããã¼ã­ã¼èªã®æ¯é³ã¯å¤ãæ°ãã¦10åãå­é³ã¯å°ãªãæ°ãã¦14å
> >ã§ãã30ã¨ããæ°å­ã¯ãã黿¯ããæãã¦ãããã®ã¨æããã¾ããã
> >ã黿¯ãã¯final ã¨ãrhymeã§ãã£ã¦ vowel soundã§ã¯ããã¾ããã
> >
> >ã¤ã¾ãããã®æè­°è
ããããããã®ã¾ã¾æ°èã«è¼ããè¨è
ãç·¨éè
a̍
> >èªå­¦ã®åºç¤ããç¥ããªãããã§ãã中å½èªå­¦ã¯ç¥ã£ã¦ãã¦ããè¨èªå­¦
> >ã®åºç¤ãç¥ããªãæè­°è
ããå°éå®¶ãç·¨éããå°æ¹¾èªï¼ãã¼ã­ã¼èªï¼
> >ã®æç§æ¸ãééã£ã¦ãã¨è¨ãã®ã¯ããããªãã¨ã§ãã
> >
> >ããã¨ãæ¥æ¬ï¼ç·ç£åºï¼ã彿°å
å·æ¿ä¸ã®ä¸­è¯æ°å½ã§ãã¼ã­ã¼èªã¯å¼¾
> >å§ããã¾ããããææ¸ã«ããã¦ã¯ãæä¼ã­ã¼ãå­ãå¼¾å§ãããããã§
> >ãããããã£ã¦ãæ¥æ¬ã彿°å
ã«æè­°ããã¨ãããªããæä¼ã­ã¼ãå­
> >ã使ãã¨ããã®ãç­ã§ãã
> >
> >ããã¦ãæ¼¢å­ã使ã£ãããééãããªããä¸è²«ããæç§æ¸ãã§ããã§
> >ããããï¼ç¾ç¶ã§ã¯ããã§ã¯ããã¾ãããä»®ã«ãæ­£ãããæ¼¢å­ãå¶å®
> >ããã®ã«ãä½ï¼åï¼å¹´ãããã§ããããï¼
> >
> >æ±ããã®ä¸»å¼µï¼ã15ã®å­é³ã¨30ã®é»æ¯ããããã¼ã­ã¼èªãæ­£ãã表ã
> >ããã«ã¯ãæ¼¢å­ã使ãã¹ãã ããã¯ãçç±ã¨çµè«ã®é¢ä¿ã«ãªã£ã¦ãã¾
> >ãããçµè«ã®é¨åã¯ãæä¼ã­ã¼ãå­ã使ãã¹ãã ãã§ããããã³ã°ã«
> >ã使ãã¹ãã ãã§ãåãã§ããçãç¥ããªãç¥è­ãã²ããããã¦ãã
> >ãã¨ã¯é¢ä¿ã®ãªãèªåã®çµè«ã«æ¨©å¨ãæããããã¨ãããããããã
> >ãæ¹ã«è¦ãã¾ããã¤ã¾ãããã®äººã¯è«ççãªæèãã§ããªããã人ã
> >é¨ããã¨ãã¦ããã®ã§ãã
> >
> >National Teachers' Associationããã³ãTaipeiTimesã®è¦è­ã
> >çããã¾ãã
> >
> >å¤ç°
> >
> >>Goa khi-kah be ki-tit sia 1-ku.
> >>
> >>>I kong: "The correct way to write Hokkien, which is made up of 15
consonant sounds
> >and
> >>>30 vowel sounds, is to use Chinese characters to spell out every
Hokkien syllable,"
> >>
> >>Lan long chai-iaN i chit-e li-iu kap kiat-lun be-tang an-ne chiap.
> >>Che eng-kai si thau-khak khi "short" e hian-siong.
> >>
> >>Eng-kai si: Holo-oe u 10 e bo-im kap 14-17 e chu-im(consonants).
> >> Cheng-khak sia Holo-oe e hong-hoat si iong POJ chiah tioh.
> >>
> >>(Ki-sit au-piah chiap siam-mih oe long ho. Han-kok e bun-ji ka kai-liong
liau-au ma
> >>e-tang. Roma-ji tong-jian e-tang...)
> >>
> >>Chit-e lang kap ki-chia si-m-si m chai logic seN-cho siaN-khoan.
> >>"National Teachers' Association" kap "Taipak Sipo" che 2 e thoan-the
si-m-si
> >>chiok noa e?
> >>
> >>TADA Kei
> >>
> >>P.S.1. Goa chai-iaN Chu Yuan-kai kong e "vowel sounds" si kong
"un-boe"(final /
> >rhyme).
> >>M-ku che choat-tui be-sai hoan-cho "vowel sounds".
> >>
> >>P.S.2
> >>Goa sia-m-ioh khi. Eng-kai si "chhiaN the goa sia khong-gi phoe hou i"
chiah tioh.
> >>>M-chai siaN-lang gau sia Eng-gi ah-si Tiong-bun chhiaN sia the goa sia
khong-gi
> >>
> >>---
> >>>I teh kong sng-chhio sio'?
> >>>
> >>>Eng-kai si : Iong Han-ji sia Holo-oe chiah si "inconsistent".
> >>>
> >>>Jitpun kap Kokbintong chipcheng e Tionghoabinkok ap-pek Holo-oe,
> >>>Ti su-bin-gi e pou-hun chu-iau si ap-pek POJ. Na si beh ka chit 2 e
> >>>chenghu khonggi, tioh kou-le POJ chiah tioh.
> >>>
> >>>I kong: "The correct way to write Hokkien, which is made up of 15
consonant sounds
> >and
> >>>30 vowel sounds, is to use Chinese characters to spell out every
Hokkien syllable,"
> >>>
> >>>I thau-khak phai-khi a sio'h. u 30 e bo-im !!! Che m chai si Chu
Yuan-kai kong e,
> >>>ah-si Sandy Huang hoan-m-tioh. Na u 30 e bo-im! Holo-oe e bo-im siong
che 10 e.
> >>>(i, iN, e, eN, a, aN, o, ou, ouN, u). I lian gugianhak ah-si phonology
e ki-chhou
> ma
> >>>bo thak-koe , tioh me choan-ka pian e kho-pun "incorrect". Chit-khoan e
i-kian
> >khan-ti
> >>>po-choa, Taipei Times e ki-chia kap pian-chip ma si chin kian-siau.
> >>>
> >>>M-chai siaN-lang gau sia Eng-gi ah-si Tiong-bun chhiaN sia the goa sia
khong-gi
> >>>phoe hou i.
> >>>
> >>>TADA Kei
> >>>
> >>>> Chu Yuan-kai (a member of the National Teachers' Association)
> >>>
> >>>> "However, most of the Hokkien writing publications we came across on
the market
> >>>nowadays use various incorrect and inconsistent styles," Chu said.
> >>>
> >>>> Writing of Hokkien has been distorted during this past century
because of Japan's
> >>>colonization and then the KMT's rule, during which the use of Hokkien
was
> >discouraged
> >>or
> >>>banned, Chu said.
> >>>
> >>>> "The correct way to write Hokkien, which is made up of 15 consonant
sounds and 30
> >>>vowel sounds, is to use Chinese characters to spell out every Hokkien
syllable,"
> Chu
> >said.
> >>>
> >>>
> >>>>"Henry H. Tan-Tenn"  hou taigu-bang e phoe:
> >>>>
> >>>><http://www.taipeitimes.com/news/2002/04/28/story/0000133691>
> >>>>
> >>>>Educators demand better Hokkien school textbooks
> >>>>PRESERVING LANGUAGE: Teachers have far too much leeway in choosing
books
> >>for
> >>>>their Hokkien classes, which is undermining the language, scholars
charge
> >>>>
> >
> >
>
>