馬太福音23:23ma2-khun5 台語漢字本寫[麻芹],應該寫[馬芹]。

From:
Date: 2015-01-24 03:31:49

馬太福音23:23ma2-khun5 台語漢字本寫[麻芹],應該寫[馬芹]。 http://www.zhongyibaike.com/wiki/%E9%A9%AC%E8%8A%B9


Re: Re: [tgb] 馬太福音23:23ma2-khun5 台語漢字本寫[麻芹],應該寫[馬芹]。

From: Lim Chun-iok
Date: 2015-01-24 05:49:18

正雄老師, 平安

真ló͘-la̍t。

《紅皮聖經》、《現代台語譯本漢羅版新約附詩篇箴言》、 《全民台語聖經》lóng改譯做「小茴香」, m̄-koh網路查看圖,兩個kah-ná無相siâng!

2015-01-23 14:31 GMT-05:00 :

馬太福音23:23ma2-khun5 台語漢字本寫[麻芹],應該寫[馬芹]。 http://www.zhongyibaike.com/wiki/%E9%A9%AC%E8%8A%B9

--

這是 Google 網上論壇針對「Tai-gu-bang」群組發送的訂閱通知郵件。

如要取消訂閱這個群組並停止接收來自這個群組的郵件,請傳送電子郵件到 。

如要在這個群組張貼留言,請傳送電子郵件到 。

請前往以下網址造訪這個群組:http://groups.google.com/group/taigu

如需更多選項,請前往:https://groups.google.com/d/optout

-- 基本人權:使用母語活出台灣人ê尊嚴! Lîm Chùn-io̍k 林俊育 http://ctb.fhl.net 全民台語聖經 http://sloan.fhl.net(台語點字) http://hakka.fhl.net http://taigi.fhl.net