請問你講 "tò-tńg-lâi" á是 " tńg-lâi"?
請問你講 "tò-tńg-lâi" á是 " tńg-lâi"?
From: Lim Chun-iok
Date: 2012-03-05 21:21:47
-- 基本人權:使用母語活出台灣人ê尊嚴! Lim Chun-iok http://sloan.fhl.net(台語點字) http://hakka.fhl.net http://taigi.fhl.net
Re: Re: [tgb] 請問你講 "tò-tńg-lâi" á是 " tńg-lâi"?
From: Lim Jukhai
Date: 2012-03-05 21:30:31
Goán hia lóng ūTò-tńg, tò-tńg--lâi, tò--lâi (goán hia koh ū toài) , tńg--lâi "Tńg-lâi" tio̍h koài koài (siaⁿ-tiāu)
Lim Chun-iok 於 2012年3月5日下午9:21 寫道:
-- 基本人權:使用母語活出台灣人ê尊嚴! Lim Chun-iok http://sloan.fhl.net(台語點字) http://hakka.fhl.net
--
您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。
如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。
如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。
如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW。
--
Lîm jū-khái, E-mail add: 台語幸福山茶園:http://jukhai.blogspot.com/ 阿凱教學網站http:://khai.mtwww.mt.au.edu.tw/
Re: Re: [tgb] 請問你講 "tò-tńg-lâi" á是 " tńg-lâi"?
From:
Date: 2012-03-06 12:03:20
Goán hia "tò-tńg", "tò-tńg--lâi" mā lóng ū lâng teh kóng.
M̄-koh iáu-ū tńg--lâi kóng "toè", tńg-khì kóng "tò", chit-chióng kóng-hoat.
----- Original Message -----
From: Lim Jukhai
To: Lim Chun-iok
Cc: Bang Taigu
Sent: Monday, March 05, 2012 9:30 PM
Subject: Re: [tgb] 請問你講 "tò-tńg-lâi" á是 " tńg-lâi"?
Goán hia lóng ū Tò-tńg, tò-tńg--lâi, tò--lâi (goán hia koh ū toài) , tńg--lâi
"Tńg-lâi" tio̍h koài koài (siaⁿ-tiāu)
Lim Chun-iok 於 2012年3月5日下午9:21 寫道:
--
基本人權:使用母語活出台灣人ê尊嚴! Lim Chun-iok http://sloan.fhl.net(台語點字) http://hakka.fhl.net http://taigi.fhl.net
-- 您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。 如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。 如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。 如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW。
--
Lîm jū-khái, E-mail add: 台語幸福山茶園:http://jukhai.blogspot.com/ 阿凱教學網站http:://khai.mtwww.mt.au.edu.tw/
-- 您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。 如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。 如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。 如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW。
Re: Re: [tgb] 請問你講 "tò-tńg-lâi" á是 " tńg-lâi"?
From: Lim Jukhai
Date: 2012-03-06 13:13:52
Gún ū kóng:
-
toak ==> tò-tńg--khì, tò--khì
-
toai ==> tò-tńg--lâi, tò--lâi
於 2012年3月6日下午12:03 寫道:
Goán hia "tò-tńg", "tò-tńg--lâi" mā lóng ū lâng teh kóng.
M̄-koh iáu-ū tńg--lâi kóng "toè", tńg-khì kóng "tò", chit-chióng kóng-hoat.
----- Original Message -----
From: Lim Jukhai
To: Lim Chun-iok
Cc: Bang Taigu
Sent: Monday, March 05, 2012 9:30 PM
Subject: Re: [tgb] 請問你講 "tò-tńg-lâi" á是 " tńg-lâi"?
Goán hia lóng ū Tò-tńg, tò-tńg--lâi, tò--lâi (goán hia koh ū toài) , tńg--lâi
"Tńg-lâi" tio̍h koài koài (siaⁿ-tiāu)
Lim Chun-iok 於 2012年3月5日下午9:21 寫道:
--
基本人權:使用母語活出台灣人ê尊嚴! Lim Chun-iok http://sloan.fhl.net(台語點字) http://hakka.fhl.net http://taigi.fhl.net
-- 您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。 如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。 如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。
如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW。
--
Lîm jū-khái, E-mail add: 台語幸福山茶園:http://jukhai.blogspot.com/ 阿凱教學網站http:://khai.mtwww.mt.au.edu.tw/
-- 您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。 如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。 如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。 如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW。
--
您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。
如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。
如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。
如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW。
--
Lîm jū-khái, E-mail add: 台語幸福山茶園:http://jukhai.blogspot.com/ 阿凱教學網站http:://khai.mtwww.mt.au.edu.tw/
Re: RE: [tgb] 請問你講 "tò-tńg-lâi" á是 " tńg-lâi"?
From: Lah-jih
Date: 2012-03-06 17:04:28
轉--來!(tńg--lâi/túiⁿ--lâi)〔從外面回家/回來〕:位置關係。
轉--來去!(tńg--lâi-khì/túiⁿ--lâi-khì)〔回家去/回去〕
倒轉--來!(tò-tńg--lâi/tò--lâi)〔去了又回來〕:時間關係。
按呢思考m̄知著--bò͘?
Lah-jih
From:
[mailto:] On Behalf Of **Lim Jukhai
**Sent:
Tuesday, March 06, 2012 1:14 PM
To:
Cc:
Bang Taigu
Subject: Re: [tgb] 請問你講 "tò-tńg-lâi" á是 " tńg-lâi"?
Gún ū kóng:
-
toak ==> tò-tńg--khì, tò--khì
-
toai ==> tò-tńg--lâi, tò--lâi
於 2012年3月6日下午12:03 寫道:
Goán hia "tò-tńg", "tò-tńg--lâi" mā lóng ū lâng teh kóng.
M̄-koh iáu-ū tńg--lâi kóng "toè", tńg-khì kóng "tò", chit-chióng kóng-hoat.
----- Original Message -----
**From:** Lim Jukhai
**To:** Lim Chun-iok
**Cc:** Bang Taigu
**Sent:** Monday, March 05, 2012 9:30 PM
**Subject:** Re: [tgb] 請問你講 "tò-tńg-lâi" á是 " tńg-lâi"?
Goán hia lóng ū Tò-tńg, tò-tńg--lâi, tò--lâi (goán hia koh ū toài) , tńg--lâi
"Tńg-lâi" tio̍h koài koài
(siaⁿ-tiāu)
Lim Chun-iok 於 2012年3月5日下午9:21 寫道:
--
基本人權:使用母語活出台灣人ê尊嚴! Lim Chun-iok http://sloan.fhl.net(台語點字) http://hakka.fhl.net http://taigi.fhl.net
-- 您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。 如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。 如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。 如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW。
--
Lîm jū-khái, E-mail add: 台語幸福山茶園:http://jukhai.blogspot.com/ 阿凱教學網站http:://khai.mtwww.mt.au.edu.tw/
-- 您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。 如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。 如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。 如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW。
-- 您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。 如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。 如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。 如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW。
--
Lîm jū-khái, E-mail add: 台語幸福山茶園:http://jukhai.blogspot.com/ 阿凱教學網站http:://khai.mtwww.mt.au.edu.tw/
-- 您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。 如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。 如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。 如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW。
Re: Re: [tgb] 請問你講 "tò-tńg-lâi" á是 " tńg-lâi"?
From: Lim Chun-iok
Date: 2012-03-06 22:40:15
大家,平安
真多謝….台語文真精彩
俊育
2012/3/6 Lah-jih
轉--來!(tńg--lâi/túiⁿ--lâi)〔從外面回家/回來〕:位置關係。
轉--來去!(tńg--lâi-khì/túiⁿ--lâi-khì)〔回家去/回去〕
倒轉--來!(tò-tńg--lâi/tò--lâi)〔去了又回來〕:時間關係。
按呢思考m̄知著--bò͘?
Lah-jih
From:
[mailto:] On Behalf Of **Lim Jukhai
**Sent:
Tuesday, March 06, 2012 1:14 PM
To:
Cc:
Bang Taigu
Subject: Re: [tgb] 請問你講 "tò-tńg-lâi" á是 "
tńg-lâi"?
Gún ū kóng:
-
toak ==> tò-tńg--khì, tò--khì
-
toai ==> tò-tńg--lâi, tò--lâi
於 2012年3月6日下午12:03 寫道:
Goán hia "tò-tńg", "tò-tńg--lâi" mā lóng ū lâng teh kóng.
M̄-koh iáu-ū tńg--lâi kóng "toè", tńg-khì kóng "tò", chit-chióng kóng-hoat.
----- Original Message -----
**From:** Lim Jukhai
**To:** Lim Chun-iok
**Cc:** Bang Taigu
**Sent:** Monday, March 05, 2012 9:30 PM
**Subject:** Re: [tgb] 請問你講 "tò-tńg-lâi" á是 " tńg-lâi"?
Goán hia lóng ū Tò-tńg, tò-tńg--lâi, tò--lâi (goán hia koh ū toài) , tńg--lâi
"Tńg-lâi" tio̍h koài koài
(siaⁿ-tiāu)
Lim Chun-iok 於 2012年3月5日下午9:21 寫道:
--
基本人權:使用母語活出台灣人ê尊嚴! Lim Chun-iok http://sloan.fhl.net(台語點字) http://hakka.fhl.net http://taigi.fhl.net
-- 您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。 如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。 如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。
如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW。
--
Lîm jū-khái, E-mail add: 台語幸福山茶園:http://jukhai.blogspot.com/ 阿凱教學網站http:://khai.mtwww.mt.au.edu.tw/
-- 您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。 如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。 如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。
如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW。
-- 您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。 如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。 如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。
如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW。
--
Lîm jū-khái, E-mail add: 台語幸福山茶園:http://jukhai.blogspot.com/ 阿凱教學網站http:://khai.mtwww.mt.au.edu.tw/
-- 您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。 如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。 如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。 如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW。
--
您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。
如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。
如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。
如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW。
-- 基本人權:使用母語活出台灣人ê尊嚴! Lim Chun-iok http://sloan.fhl.net(台語點字) http://hakka.fhl.net