請問你講 「看見我」 á是 「看tio̍h我」?

From: Lim Chun-iok
Date: 2012-04-05 21:37:09

-- 基本人權:使用母語活出台灣人ê尊嚴! Lim Chun-iok http://sloan.fhl.net(台語點字) http://hakka.fhl.net http://taigi.fhl.net


Re: RE: [tgb] 請問你講 「看見我」 á是 「看tio̍h我」?

From: Tanlui
Date: 2012-04-06 01:40:26

Hi, chùn-iok hiaⁿ kap tāi-ke hó:

Eng-kai sī cheng-chha bô goā-chē. Tān-sī  goá kò-jîn teh iōng ( tek-pia̍t sī  teh siá  ê sî ) ê tiûⁿ-ha̍p, ū-sî ū sió-khoá kā hun-pia̍t:   1.     「看tio̍h我」sī khah kháu-gu bī. 「看見我」khah hoâ-gú bī. 2.     「看tio̍h」kài-sêng àm-sī  teh khoàⁿ ê lâng khah-bô hiah choan-sim chù-ì , khah chhìn-chhái  teh khoàⁿ , khah pī-tōng.   Pí-jû:  [ khoàⁿ tioh chhia-hō ]. 「看見」tō khah ū chù-ī, iōng-sim teh khoàⁿ,  khah chú-tōng-sèng.  Pí-jû :  [ khoàⁿ-kìⁿ lí sim-lāi-té ê pi-siong ] pí [ khoàⁿ-tio̍h lí sim-lāi-té ê pi-siong] khah chhim-chêng. 3.     Lán ū kóng 「看bô tio̍h」, tān-sì bô kóng 「看bô見」, ài kóng 「bô看見」.   E7-sái kóng sī kó-jîn ê phian-kiàn.   pêng-an.   Tanlui

    From: [mailto:] On Behalf Of **Lim Chun-iok **Sent: April-05-12 9:37 AM To: Bang Taigu Subject: [tgb] 請問你講 「看見我」 á是 「看tio̍h我」?  

-- 基本人權:使用母語活出台灣人ê尊嚴! Lim Chun-iok http://sloan.fhl.net(台語點字) http://hakka.fhl.net http://taigi.fhl.net

-- 您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。 如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。 如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。 如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW。


Re: Re: [tgb] 請問你講 「看見我」 á是 「看tio̍h我」?

From: Bu gi-ian
Date: 2012-04-06 08:55:55

lim tionn-lo peng-an

 

khoann-kinn thiann-kinn long-si siu hoa-gi e eng-hiong

goan-pun e tai-gi bo an-ni e kong-hoat

 

khoann-tioh thiann-tioh chiah cheng-khak

 

bugiian  chiann chhamkho

----- Original Message -----

From: Lim Chun-iok

To: Bang Taigu

Sent: Thursday, April 05, 2012 9:37 PM

Subject: [tgb] 請問你講 「看見我」 á是 「看tio̍h我」?

-- 基本人權:使用母語活出台灣人ê尊嚴! Lim Chun-iok http://sloan.fhl.net(台語點字) http://hakka.fhl.net http://taigi.fhl.net

-- 您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。 如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。 如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。 如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW


Re: RE: [tgb] 請問你講 「看見我」 á是 「看tio̍h我」?

From: Hisam GOH
Date: 2012-04-06 09:03:32

Khòaⁿ-khí-lâi “Khòaⁿ” sī chí seng-lí siōng ê hiān-siōng, kap kng-sòaⁿ ū koan-hē. “Kì” sī tì-sek ê hiān-siōng bô it-tēng kan-sia̍p tio̍h kng-sòaⁿ. Sī náu pho ê tāi-chì. Ū “kiàn-kài” (見解) , bô “khòaⁿ-kái” (看解) Hisam

From: [mailto:] On Behalf Of **Bu gi-ian **Sent: Thursday, April 05, 2012 7:56 PM To: Lim Chun-iok; Bang Taigu Subject: Re: [tgb] 請問你講 「看見我」 á是 「看tio̍h我」?

  lim tionn-lo peng-an

 

khoann-kinn thiann-kinn long-si siu hoa-gi e eng-hiong

goan-pun e tai-gi bo an-ni e kong-hoat

 

khoann-tioh thiann-tioh chiah cheng-khak

 

bugiian  chiann chhamkho

----- Original Message -----

From: Lim Chun-iok

To: Bang Taigu

Sent: Thursday, April 05, 2012 9:37 PM

Subject: [tgb] 請問你講 「看見我」 á是 「看tio̍h我」?

 

-- 基本人權:使用母語活出台灣人ê尊嚴! Lim Chun-iok http://sloan.fhl.net(台語點字) http://hakka.fhl.net http://taigi.fhl.net -- 您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。 如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。 如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。 如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW。 -- 您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。 如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。 如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。 如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW。


Re: Re: [tgb] 請問你講 「看見我」 á是 「看tio̍h我」?

From: Lim Jukhai
Date: 2012-04-06 11:25:59

Khoàⁿ-kìⁿ, nā kóng chò "khoàiⁿ", tio̍h chin kháu-gí ah.khoàⁿ tio̍h  XXX, ū 2 chióng, 1. khoàⁿ tio̍h XXX, nā XXX sī  miâ-sû, sī piáu-sī ti-kak tio̍h mó͘-mi̍h mn̍gh-kiāⁿ, 

XXX nā sī hêng-iông(pau-koah adverbs),  tio̍h sī piáu-sī sī-kak ê kám-siū.

iah-sī kóng, khoàⁿ-kìⁿ(V) sī tan-sûn sû, khoàⁿ tio̍h sī (V+ adv) hok-cha̍p sû.

khai

Hisam GOH 於 2012年4月6日上午9:03 寫道:

Khòaⁿ-khí-lâi “Khòaⁿ” sī chí seng-lí siōng ê hiān-siōng, kap kng-sòaⁿ ū koan-hē. “Kì” sī tì-sek ê hiān-siōng bô it-tēng kan-sia̍p tio̍h kng-sòaⁿ. Sī náu pho ê tāi-chì. Ū “kiàn-kài” (見解) , bô “khòaⁿ-kái” (看解)

Hisam

From: [mailto:] **On Behalf Of **Bu gi-ian

Sent: Thursday, April 05, 2012 7:56 PM To: Lim Chun-iok; Bang Taigu Subject: Re: [tgb] 請問你講 「看見我」 á是 「看tio̍h我」?

  lim tionn-lo peng-an

 

khoann-kinn thiann-kinn long-si siu hoa-gi e eng-hiong

goan-pun e tai-gi bo an-ni e kong-hoat

 

khoann-tioh thiann-tioh chiah cheng-khak

 

bugiian  chiann chhamkho

----- Original Message -----

From: Lim Chun-iok

To: Bang Taigu

Sent: Thursday, April 05, 2012 9:37 PM

Subject: [tgb] 請問你講 「看見我」 á是 「看tio̍h我」?

 

-- 基本人權:使用母語活出台灣人ê尊嚴!

Lim Chun-iok http://sloan.fhl.net(台語點字) http://hakka.fhl.net http://taigi.fhl.net

-- 您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。 如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。

如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。 如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW

-- 您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。 如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。

如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。 如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW。

--

您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。

如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。

如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。

如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW

--

Lîm jū-khái, E-mail add: 台語幸福山茶園:http://jukhai.blogspot.com/ 阿凱教學網站http:://khai.mtwww.mt.au.edu.tw/


Re: Re: [tgb] 請問你講 「看見我」 á是 「看tio̍h我」?

From: Lim Jukhai
Date: 2012-04-06 11:28:20

Pó͘-chhiong:

bô "Khoàⁿ bô kìⁿ",  m̄-kú ū  "khoàⁿ-m̄-kìⁿ" lioh

"khoàⁿ bô tio̍h" kap "khoàⁿ m̄ tio̍h" lóng ū, ì-sù chha chin toā bé.

Khai

Lim Jukhai 於 2012年4月6日上午11:25 寫道:

Khoàⁿ-kìⁿ, nā kóng chò "khoàiⁿ", tio̍h chin kháu-gí ah. khoàⁿ tio̍h  XXX, ū 2 chióng, 1. khoàⁿ tio̍h XXX, nā XXX sī  miâ-sû, sī piáu-sī ti-kak tio̍h mó͘-mi̍h mn̍gh-kiāⁿ, 

XXX nā sī hêng-iông(pau-koah adverbs),  tio̍h sī piáu-sī sī-kak ê kám-siū.

iah-sī kóng, khoàⁿ-kìⁿ(V) sī tan-sûn sû, khoàⁿ tio̍h sī (V+ adv) hok-cha̍p sû.

khai

Hisam GOH 於 2012年4月6日上午9:03 寫道:

Khòaⁿ-khí-lâi “Khòaⁿ” sī chí seng-lí siōng ê hiān-siōng, kap kng-sòaⁿ ū koan-hē. “Kì” sī tì-sek ê hiān-siōng bô it-tēng kan-sia̍p tio̍h kng-sòaⁿ. Sī náu pho ê tāi-chì. Ū “kiàn-kài” (見解) , bô “khòaⁿ-kái” (看解)

Hisam

From: [mailto:] **On Behalf Of **Bu gi-ian

Sent: Thursday, April 05, 2012 7:56 PM To: Lim Chun-iok; Bang Taigu Subject: Re: [tgb] 請問你講 「看見我」 á是 「看tio̍h我」?

  lim tionn-lo peng-an

 

khoann-kinn thiann-kinn long-si siu hoa-gi e eng-hiong

goan-pun e tai-gi bo an-ni e kong-hoat

 

khoann-tioh thiann-tioh chiah cheng-khak

 

bugiian  chiann chhamkho

----- Original Message -----

From: Lim Chun-iok

To: Bang Taigu

Sent: Thursday, April 05, 2012 9:37 PM

Subject: [tgb] 請問你講 「看見我」 á是 「看tio̍h我」?

 

-- 基本人權:使用母語活出台灣人ê尊嚴!

Lim Chun-iok http://sloan.fhl.net(台語點字) http://hakka.fhl.net http://taigi.fhl.net

-- 您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。 如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。

如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。 如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW

-- 您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。 如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。

如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。 如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW。

--

您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。

如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。

如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。

如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW

--

Lîm jū-khái, E-mail add: 台語幸福山茶園:http://jukhai.blogspot.com/

阿凱教學網站http:://khai.mtwww.mt.au.edu.tw/

--

Lîm jū-khái, E-mail add: 台語幸福山茶園:http://jukhai.blogspot.com/ 阿凱教學網站http:://khai.mtwww.mt.au.edu.tw/


Re: Re: [tgb] 請問你講 「看見我」 á是 「看tio̍h我」?

From: Lim Chun-iok
Date: 2012-05-07 08:15:19

大家,平安

多謝大家ê寶貴意見。 "看tio̍h" kah "看見" m̄是單純ê是m̄是台灣母語問題, 其中有無仝款ê意思

俊育

On Thu, Apr 5, 2012 at 11:28 PM, Lim Jukhai wrote:

Pó͘-chhiong:

bô "Khoàⁿ bô kìⁿ",  m̄-kú ū  "khoàⁿ-m̄-kìⁿ" lioh

"khoàⁿ bô tio̍h" kap "khoàⁿ m̄ tio̍h" lóng ū, ì-sù chha chin toā bé.

Khai

Lim Jukhai 於 2012年4月6日上午11:25 寫道:

Khoàⁿ-kìⁿ, nā kóng chò "khoàiⁿ", tio̍h chin kháu-gí ah.

khoàⁿ tio̍h  XXX, ū 2 chióng, 1. khoàⁿ tio̍h XXX, nā XXX sī  miâ-sû, sī piáu-sī ti-kak tio̍h mó͘-mi̍h mn̍gh-kiāⁿ, 

XXX nā sī hêng-iông(pau-koah adverbs),  tio̍h sī piáu-sī sī-kak ê kám-siū.

iah-sī kóng, khoàⁿ-kìⁿ(V) sī tan-sûn sû, khoàⁿ tio̍h sī (V+ adv) hok-cha̍p sû.

khai

Hisam GOH 於 2012年4月6日上午9:03 寫道:

Khòaⁿ-khí-lâi “Khòaⁿ” sī chí seng-lí siōng ê hiān-siōng, kap kng-sòaⁿ ū koan-hē. “Kì” sī tì-sek ê hiān-siōng bô it-tēng kan-sia̍p tio̍h kng-sòaⁿ. Sī náu pho ê tāi-chì. Ū “kiàn-kài” (見解) , bô “khòaⁿ-kái” (看解)

Hisam

From: [mailto:] **On Behalf Of **Bu gi-ian

Sent: Thursday, April 05, 2012 7:56 PM To: Lim Chun-iok; Bang Taigu Subject: Re: [tgb] 請問你講 「看見我」 á是 「看tio̍h我」?

  lim tionn-lo peng-an

 

khoann-kinn thiann-kinn long-si siu hoa-gi e eng-hiong

goan-pun e tai-gi bo an-ni e kong-hoat

 

khoann-tioh thiann-tioh chiah cheng-khak

 

bugiian  chiann chhamkho

----- Original Message -----

From: Lim Chun-iok

To: Bang Taigu

Sent: Thursday, April 05, 2012 9:37 PM

Subject: [tgb] 請問你講 「看見我」 á是 「看tio̍h我」?

 

-- 基本人權:使用母語活出台灣人ê尊嚴!

Lim Chun-iok http://sloan.fhl.net(台語點字) http://hakka.fhl.net http://taigi.fhl.net

-- 您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。 如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。

如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。 如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW

-- 您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。 如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。

如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。 如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW。

--

您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。

如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。

如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。

如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW

--

Lîm jū-khái, E-mail add: 台語幸福山茶園:http://jukhai.blogspot.com/

阿凱教學網站http:://khai.mtwww.mt.au.edu.tw/

--

Lîm jū-khái, E-mail add: 台語幸福山茶園:http://jukhai.blogspot.com/

阿凱教學網站http:://khai.mtwww.mt.au.edu.tw/

-- 基本人權:使用母語活出台灣人ê尊嚴! Lim Chun-iok http://sloan.fhl.net(台語點字) http://hakka.fhl.net

http://taigi.fhl.net


Re: Re: [tgb] 請問你講 「看見我」 á是 「看tio̍h我」?

From:
Date: 2012-05-07 10:59:26

Chuniok hiann, Goan kana kóng khoànn'tiohh, mbat kóng khoànn'kìnn. He si chhiùnnkoa ási khoànnhì chiah ē thiann'tiohh. Pêngan.

Sent from my HTC

----- Reply message ----- From: "Lim Chun-iok" Date: Mon, May 7, 2012 8:15 am Subject: [tgb] 請問你講 「看見我」 á是 「看tio̍h我」? To: "Lim Jukhai" Cc: "Hisam GOH" , "Bu gi-ian" , "Bang Taigu"

大家,平安

多謝大家ê寶貴意見。 "看tio̍h" kah "看見" m̄是單純ê是m̄是台灣母語問題, 其中有無仝款ê意思

俊育

On Thu, Apr 5, 2012 at 11:28 PM, Lim Jukhai wrote:

Pó͘-chhiong:

bô "Khoàⁿ bô kìⁿ",  m̄-kú ū  "khoàⁿ-m̄-kìⁿ" lioh "khoàⁿ bô tio̍h" kap "khoàⁿ m̄ tio̍h" lóng ū, ì-sù chha chin toā bé.

Khai

Lim Jukhai 於 2012年4月6日上午11:25 寫道:

Khoàⁿ-kìⁿ, nā kóng chò "khoàiⁿ", tio̍h chin kháu-gí ah.

khoàⁿ tio̍h  XXX, ū 2 chióng, 1. khoàⁿ tio̍h XXX, nā XXX sī  miâ-sû, sī piáu-sī ti-kak tio̍h mó͘-mi̍h mn̍gh-kiāⁿ, XXX nā sī hêng-iông(pau-koah adverbs),  tio̍h sī piáu-sī sī-kak ê kám-siū.

iah-sī kóng, khoàⁿ-kìⁿ(V) sī tan-sûn sû, khoàⁿ tio̍h sī (V+ adv) hok-cha̍p sû. khai

Hisam GOH 於 2012年4月6日上午9:03 寫道:

Khòaⁿ-khí-lâi “Khòaⁿ” sī chí seng-lí siōng ê hiān-siōng, kap kng-sòaⁿ ū

koan-hē. “Kì” sī tì-sek ê hiān-siōng bô it-tēng kan-sia̍p tio̍h kng-sòaⁿ. Sī náu pho ê tāi-chì. Ū “kiàn-kài” (見解) , bô “khòaⁿ-kái” (看解)* ***

Hisam**

From: [mailto:] On Behalf Of *Bu gi-ian *Sent: Thursday, April 05, 2012 7:56 PM To: Lim Chun-iok; Bang Taigu Subject: Re: [tgb] 請問你講 「看見我」 á是 「看tio̍h我」?**


lim tionn-lo peng-an**

 **

khoann-kinn thiann-kinn long-si siu hoa-gi e eng-hiong**

goan-pun e tai-gi bo an-ni e kong-hoat**

 **

khoann-tioh thiann-tioh chiah cheng-khak**

 **

bugiian  chiann chhamkho**

----- Original Message ----- **

From: Lim Chun-iok **

To: Bang Taigu **

Sent: Thursday, April 05, 2012 9:37 PM**

Subject: [tgb] 請問你講 「看見我」 á是 「看tio̍h我」?**


-- 基本人權:使用母語活出台灣人ê尊嚴! Lim Chun-iok http://sloan.fhl.net( http://hakka.fhl.net [http://taigi.fhl.net**](http://taigi.fhl.net**)

-- 您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。 如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。 如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。 如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW**

-- 您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。 如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。 如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。 如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW**

-- 您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。 如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。 如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。 如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW

--

Lîm jū-khái, E-mail add: 台語幸送O